Перейти до змісту

Частина мови й словозміна

У словацькій мові є 6 відмінків, які за традицією нумеруються:

  • 1-ий відмінок - називний (Н. в.)
  • 2-ий відмінок - родовий (Р. в.)
  • 3-ій відмінок - давальний (Д. в.)
  • 4-ий відмінок - знахідний (З. в.)
  • 6-ий відмінок - місцевий (М. в.)
  • 7-ий відмінок - орудний (Ор. в.)

П'ятий відмінок - кличний сьогодні майже не використовується. У формі звертання його замінив називний.

  • Ako sa máte, pán Kováč?
  • Kde bývaš, Zuzka?
  • Otec, kedy prídeš?

Збереглися та використовуються лише декілька форм кличного відмінку:
pane, človeče, bože, majstre, šéfe, chlapče, otče, synu, bratku, priateľu, švagre, kmotre, chlape, Zuzi, babi, oci, mami.

Називний відмінок

Називний - перший відмінок у словацькій мові. Відмінюване слово у словниках завжди вказують у початковій формі називного відмінку. Він відповідає на питання: kto? čo?

Підмет у реченнях переважно виражається у називному відмінку.

  • žena je pekná.
  • Žiak píše úlohu.
  • Slovensko leží v strednej Európe.

Називний відмінок застосовуємо і при звертанні (Н.в. майже повністю замінив до того використовуваний 5-й відмінок - кличний).

Родовий відмінок

Родовий відмінок - це другий відмінок у словацькій мові. Він відповідає на питання: koho? čoho? Напр.:

Idem z domu.
Idem od domu.
Idem do domu.

Родовий відмінок вокристовується для позначення форм відношення:

  • Lenka knihu. To je kniha Lenky.
  • Môj otec auto. To je auto môjho otca.
  • LenkaTo je dom Lenky.
  • PeterTo je auto Petra.
  • žiakTo je zošit žiaka.
  • priateliaTo knihy priateľov.
  • môj priateľTo je pes môjho priateľa.

Подивіться також: Відмінювання особових займенників

Давальний відмінок

Давальний відмінок - це третій відмінок у словацькій мові. Він відповідає на питання: komu? čomu?

Daj bratovi knihu.
= Дай книгу брату.
Toto tričko sa mi páči.
= Мені подобається ця футболка.
Páčia sa vám tieto nohavice?
= Вам подобаються ці штани?
Zuzke sa tieto nohavice nepáčia.
= Зузці не подобаються ці штани.

Знахідний відмінок

Знахідний відмінок (четвертий) у словацькій мові - один з найчастіше користованих. Він позначає прямий об'єкт (тобто те, чого стосується дія). Поєднується, наприклад, із дієсловами vidieť, robiť, mať….

  • Peter, čo vidíš na tejto fotografii?
  • Je tam môj otec, moja mama a naše auto. (N)
  • Vidím môjho otca, moju mamu a naše auto. (A)
  • tam jeho študenti, jej deti a ich knihy. (N)
  • Vidím jeho študentov, jej deti a ich knihy. (A)
  • Kde je moja kniha? (N)
  • Ja mám tvoju knihu. (A)
  • Čo robíš? Robím domácu úlohu. (A)

Знахідний відмінок

Місцевий відмінок - це шостий відмінок у словацькій мові. Він відповідає на питання: o kom? o čom?

Місцевий відмінок ЗАВЖДИ вживається з прийменником. Це прийменниковий відмінок.

  • Rozprávame sa o prázdninách.
  • Kde je Zuzka? Zuzka je v škole.
  • Na námestí sa koná koncert.
  • Kde bývaš? Bývam v Bratislave.

Він використовується і в часових конструкціях:

  • Ráno vstávam o siedmej.
  • O dvanástej obedujeme.
  • Prídem po piatej hodine.

Кличний відмінок

Орудний відмінок - це сьомий відмінок у словацькій мові. Цим відмінком виражаємо обставинне значення місця, часу, засобу чи причини. Відповідає на питання:

Орудний відмінок без прийменника (kým? čím?) виражає спосіб, напр. спосіб пересування, оплати та ін.

  • byť niečím/niekým
  • stať sa niečím/niekým
  • zaoberať sa niečím/niekým
  • živiť sa niečím
  • inšpirovať sa niečím/niekým
  • cestovať niečím
  • platiť niečím
  • prekvapiť niečím
  • zásobovať niečím
  • pokrývať niečím
  • dláždiť niečím
  • zabávať niečím
  • Čím cestuješ do školy?
  • Cestujem autobusom/vlakom/električkou.
  • Môžem platiť kreditnou kartou?
  • Po meste turisti cestujú taxíkmi.
  • Píšeme farebnými ceruzkami.
  • Nejedz rukami.
  • Deti sa utierajú uterákmi.
  • Nezaoberáme sa parciálnymi problémami.
  • Študenti prekvapili originálnymi nápadmi.
  • Inšpiruje sa bojovými umeniami.
  • Bufet zásobujeme minerálkami.

Орудний відмінок може вживатися з прийменниками: s (so), pod, nad, pred, za, medzi

  • S kým ideš do mesta?
  • Idem s bratom.
  • Karol sa stretol s priateľmi.
  • Rozprávam sa so spolužiakmi.
  • Dieťa sa hrá s hračkami.
  • Rozprávame sa s priateľmi a kamarátmi pri káve.
  • Parkujeme pred vašimi oknami.
  • Nové obchodné centrum stavajú za záhradami.
  • Pod nohami máme pevnú zem.
  • Vietor zúril nad lesmi a horami.
  • Medzi domami je krásny park.

Треба розрізняти:

  • S kým ideš do školy? S priateľmi. = Ja a priatelia ideme do školy.
  • Čím/ako ideš do školy? Autobusom. = Ja idem do školy autobusom. = автобусом

Прийменник s має також форму so перед словами, які починаються на s, š, z, ž (для легшої вимови). Прийменник so вимовляємо [zo], наприклад:

  • so svetrom [zo svetrom]
  • so školou [zo školou]
  • so záhradou [zo záhradou]
  • so žiakmi [zo žiakmi]

Прийменники pod, nad, pred, za, medzi виражають просторове значення. Вони поєднуються із орудним відмінком, якщо мова про визначення місця (де?). Прийменники pred та medzi виражають значення часу:

  • Prišla som skoro, ešte pred študentkami.
  • Medzi štvrtou a šiestou (hodinou) sme boli na večeri.
Вгору